Saturday, October 27, 2012

VẤN ĐỀ TREO CHÉN

Kính Luật Sư Phạm Văn Phổ,
 
Cám ơn luật sư đã gửi email "chung" cho tôi. Theo như luật sư mong muốn, tôi đã nói chuyện với luật sư qua điện thoại rồi. Giờ đây, tôi xin bày tỏ một số vấn đề được luật sư đặt ra liên quan chính yếu đến vấn đề "treo chén".
 
1- Như luật sư cho biết thì luật sư đã hỏi các cha về vấn đề "treo chén" rồi, và như thế thì những gì luật sư viết ở đây là đúng theo như các cha giải thích cho luật sư biết, đó là:
 
Thong thuong linh muc chi bi treo chen khi pham nhung loi lam nghiem trong va trong truong do vi linh muc se KHONG CON DUOC LAM BAT CU VIEC MUC VU THONG THUONG CUA LM NHU LAM LE, GIAI TOI VV va hinh nhu KHONG CON DUOC GOI LA LINH MUC nua. 
 
Theo tôi vẫn hiểu từ trước đến nay thì "treo chén" ở đây, theo tiếng Mỹ nghĩa là "suspension", ở chỗ vị linh mục không còn "năng quyền - power" để cử hành thánh lễ (mà thánh lễ được tượng trưng nơi hình ảnh chén lễ nên mới gọi nôm na là "treo chén" vì không được cử hành thánh lễ nữa) cho chung cộng đồng Dân Chúa và không được thi hành mục vụ của một vị linh mục giữa cộng đồng Dân Chúa.
 
Niềm tin tưởng vốn có trên đây của tôi cũng như của không ít người Công giáo chúng ta về vấn đề linh mục bị "treo chén - suspension" có thể nói đã được Bộ Giáo Luật mới (1983), ở khoản 1333, điều 1, xác định hay ấn định như sau:
 
"A suspension, which can affect clerics alone, forbids: 1- either all or some acts of the power of orders; 2- either all or some acts of the power of governance; 3- the exercise of either all or some rights or functions which are attached to an office".
 
Trường hợp Cha Mai Khải Hoàn, vị đang phục vụ cộng đoàn Santa Barbara, với đầy đủ "năng quyền" cử hành phụng vụ cho cộng đoàn Dân Chúa và làm việc mục vụ giữa họ, nay đột nhiên không được thi hành "năng quyền" linh mục của mình nữa, thì không phải là ngài bị "treo chén - suspension" hay sao?
 
Tuy nhiên, cho dù "năng quyền" linh mục của ngài có "bị treo - suspension" như thế, thiên chức linh mục của ngài vẫn còn, không bao giờ mất ("never becomes invalid" - Giáo Luật khoản 290), vì đó là một ấn tín bất khả xóa mờ ("the indelible character" - Giáo Luật khoản 1008).
 
Bởi thế, cho dù có bị "treo chén", Cha Mai Khải Hoàn vẫn là một linh mục như thường, chứ không phải vì bị "treo chén" mà mất chức linh mục hay "hinh nhu KHONG CON DUOC GOI LA LINH MUC nua".
 
Sử dụng từ ngữ "ngưng chức", theo tôi, cũng không chính xác cho lắm, vì Giáo Luật khoản 290 cho biết "một khi đã chịu chức hữu hiệu thì không bao giờ trở nên bất thành", nghĩa là vị linh mục vĩnh viễn không bị mất "chức" hay "ngưng chức", mà chỉ "ngưng quyền" thi hành nhiệm vụ linh mục của mình mà thôi. 
 
2- Còn về vấn đề tờ Báo Người Việt, qua 3 lần trao đổi với nhau, giữa phóng viên của báo này là Đỗ Dzũng và tôi, tôi không bao giờ đồng ý cho ông này phỏng vấn và thậm chí không cho phép ông ấy đăng email tôi lên Báo Người Việt, như luật sư thấy ở phần đầu trong cái link sau đây:
 
 Về vụ treo chén và cấm khẩu hai vị linh mục Việt Nam. Rất nhiều người đã vào và rủ nhau vào cái link này hằng ngày để theo dõi vụ việc cùng những phản ứng khác nhau trong cộng đồng Dân Chúa hiện nay đều biết những gì tôi đã viết cho phóng viên Đỗ Dzũng.

Tuy nhiên, ông ta chỉ trích nguyên văn từng đoạn trong email của tôi, chứ không xuyên tạc, và toàn bài viết của ông, bao gồm cả những chi tiết khác nữa, chứ không phải nguyên email của tôi, nhất là chi tiết liên quan đến vụ án xẩy ra ở Nhà Thờ Santa Barbara, chỉ là một bài viết hoàn toàn trưng dẫn một cách khách quan về các sự kiện và dữ kiện có thể được phổ biến để rộng đường dư luận mà thôi, chứ không phê bình, chỉ trích hay xuyên tạc. 

Do đó tôi đã không muốn dính dáng gì đến tờ báo này nữa, vì đằng nào trước khi tôi phổ biến email của tôi về vụ việc này vào ngày 16/10/2012 thì nó đã được bùng lên trước đó cả 10 ngày, bao gồm cả những đồn đoán sai lầm và phạm đến thanh danh của riêng hai vị linh mục và chung cộng đồng Dân Chúa.

Về vấn đề luật sư bảo tôi phải đính chính trên Báo Người Việt, tôi không biết phải đính chính cái gì và đính chính làm sao. Tôi cảm thấy mình đâu có tự ý muốn đăng báo. Chính phóng viên Đỗ Dzũng của Báo Người Việt đã viết rõ trong bài trích dẫn email của tôi ở cuối phần đầu rằng: "Ông Tĩnh không đồng ý đăng nội dung này lên báo, tuy nhiên, vì thấy ông đã gửi đi khắp nơi, nhật báo Người Việt quyết định đăng để rộng đường dư luận".

Về chính việc làm của tôi qua email tôi gửi cho riêng Liên Đoàn Công Giáo Việt Nam ở Hoa Kỳ và chung khắp các nơi, được rất nhiều người hoan nghênh cũng không thiếu một số  anh chị em tỏ ra không đồng ý. Tôi đã từ tốn trả lời cho từng vị về từng vấn đề được đặt ra. Tôi nghĩ rằng họ đã thông cảm với việc tôi làm. Tất cả những trao đổi về emails cả ủng hộ lẫn bất đồng này đều được post lên trong cái link trên đây.

Ngoài ra, còn gì nữa xin luật sư cứ việc cho tôi biết nhé, bằng email chung riêng hay qua điện thoại, vì tôi đã cho luật sư số điện thoại di động của tôi như luật sư muốn qua cuộc điện đàm với luật sư tối hôm qua. Xin yêu thương và hiệp nhất luôn ở giữa chúng ta.

No comments:

Post a Comment